A decolonising curriculum would consider ways in which writers negotiate linguistic, literary and cultural legacies of the colonial era.
Languages are said to be disappearing faster than endangered species with a different one dying every two weeks.
It was a rocky beginning for English spelling. Then things got worse.
Why do some words sound pleasant to us, while others provoke disgust? Learning a new language can help us find out.
An unspoken class war has long been waged around the pronounciation of the letter "h" - is it haitch or aitch? Despite a snobbish leaning to the latter, haitch makes more sense.
The short answer is that the accent you have depends on the people you grew up with and the history of the place that you live in.
Teachers who are just starting out often lack the subject knowledge needed for effective teaching.
Having English as a common language can and does lead to problems.
Back in the Middle Ages, as well as speaking English and Latin, many people living in Britain also spoke French.
There are many myths associated with St. Patrick, the patron saint of Ireland. But Patrick's own writings and early biographies reveal the person behind the legend.
Every few years there’s a furphy that our beloved 'Strine' slang is doing a Harold Holt – but in fact Aussies are still slinging true-blue slang.
Spanish is not overtaking English in the US, despite political fearmongering. In fact, due to the 'three-generation pattern,' Spanish speaking in immigrant families tends to decline over time.
The world is becoming increasingly connected, but local accents still define who we are.
Afrikaners in post-apartheid South Africa struggle with a historical sense of inferiority that reinforces their whiteness.
The Anglo-Saxons were written into history by their descendants.
It's a multi-lingual effect.
Cameroon's Anglophone crisis that's pitted its English speaking citizens against the central government could result in the country being denied preferential trade agreements with the US.
Is British English being swallowed up by American English – or are both versions simply following the same path to a more informal language?
To understand the full scale of the world's linguistic diversity, we should be thinking about languages and how speakers relate to them.
Whether it's due to native language loss or unsupported high school curricula, the lack of bilingualism in the US is notable. Why can't more Americans speak another language? How should that change?