Menu Fermer

Articles sur bilinguisme

Affichage de 1 à 20 de 42 articles

Le juge en chef de la Cour Suprême du Canada, Richard Wagner, lors de sa conférence de presse annuelle à Ottawa le 3 juin 2024. Il a alors avancé trois motifs pour expliquer l’inaction de la Cour dans la traduction des jugements rendus avant 1970. La Presse canadienne/Adrian Wyld

La Cour suprême du Canada a tort de ne pas traduire ses décisions rendues avant 1970

Trois ans après une demande faite par le Commissaire aux langues officielles, la Cour suprême refuse toujours de traduire ses décisions rendues avant 1970. Ses motifs ne sont pas valables.
Les compétences langagières sont très importantes dans l'apprentissage des maths. Shutterstock

Les bilingues sont-ils plus forts en maths ?

La maîtrise de la langue joue un rôle important dans l’apprentissage des maths. Les élèves bilingues auraient-ils alors une longueur d’avance dans cette matière ? Que dit la recherche ?
Dans les équipes internationales, gare à la discrimination des moins bons en langue. Rawpixel

Equipes internationales, faites attention aux non-bilingues !

Maîtriser la langue parlée dans une équipe internationale est un atout. Pour éviter que cela ne mette en échec les moins bilingues, des solutions existent. Encore faut-il avoir conscience du problème.
Quand ils sont plus exposés à des langues étrangères, les enfants ont moins d'appréhension à les apprendre. Shutterstock

Apprendre les maths, les sciences ou l’art dans une langue étrangère : pourquoi ça motive les élèves

Face aux difficultés des élèves en langues, ne faut-il pas trouver des moyens de les enseigner autrement ? À l’occasion de la Journée européenne des langues, présentation d’un dispositif en vogue.
Plus de la moitié des enfants dans le monde parle à l'école une langue différente de celle(s) parlée(s) à la maison. Shutterstock

Les enfants plurilingues, une chance pour l’école

Dans le cadre familial ou celui d’une garde d’enfants, certains élèves parlent d’autres langues que le français. Un plurilinguisme que l’école gagnerait à valoriser. Retour sur une expérimentation.
In English Only. Malgré qu'ils soient tous les trois francophone, la directrice adjointe des opérations du SCRS, Michelle Tessier, le directeur David Vigneault et la directrice exécutive de l'Évaluation intégrée du terrorisme, Marie-Hélène Chayer, ont témoigné en anglais seulement devant la Commission Rouleau, le 21 novembre 2022, à Ottawa. La Presse canadienne/Adrian Wyld

Le comble de l’anglo-normativité : les francophones parlant anglais à la Commission sur l’état d’urgence

L’absence quasi complète de français lors de la Commission sur l’état d’urgence ne s’explique pas tant par un réflexe de servitude des francophones eux-mêmes que par la crainte d’être méprisés.
Une foule cosmopolite assiste au défilé annuel de la Saint-Jean-Baptiste, à Montréal. Le français n'est pas en déclin au Québec, selon cet expert, et il n'y a jamais eu autant de francophones. La Presse canadienne/Graham Hughes

Déclin du français au Québec : le danger de « disparaître » n’est pas pour demain, selon cet expert

Si le français décline en termes relatifs, le nombre de francophones continue à augmenter. Fidèles à leur langue, le danger que les francophones « disparaissent » s’éloigne de plus en plus.
Dans certaines conditions, le mélange des langues en classe peut aider les élèves à progresser. Shutterstock

Apprentissage des langues : une méthode innovante venue d’Argentine

Quand on apprend une nouvelle langue, les capacités à la comprendre et à l’écrire ne se développent pas aussi vite. D’où une frustration des élèves qu’une méthode d’origine argentine permet d’éviter.
Des panneaux bilingues pour un espace commercial à louer à Westmount, sur l'île de Montréal, le 5 août 2022. Le dernier recensement de Statistique Canada démontre un déclin du français au pays. La Presse Canadienne/Graham Hughes.

En modifiant la question sur les langues d’usage, StatCan a compromis les résultats du recensement de 2021

En modifiant la formulation de questions sur la langue d’usage, Statistique Canada a rendu non comparables les données de 2001 à 2016 à celles nouvellement publiées.
Dans le monde, la majorité de la population est plurilingue. Shutterstock

Pourquoi autoriser le mélange des langues à l’école ?

Pour aider un enfant à bien apprendre, il est important de reconnaître toutes les langues qu’il parle. Retour sur le « translanguaging », de l’évolution de la recherche aux initiatives pédagogiques.
Même dans le cadre d’un apprentissage simultané des deux langues, les contextes d’utilisation vont amener l’une des langues à être dominante par rapport à l’autre. Gerd Altmann /Pixabay

À partir de quand devient-on bilingue ?

Un bilingue parle-t-il aussi bien les deux langues qu’il connaît ? Pour être bilingue, faut-il apprendre deux langues dès la naissance ? Retour sur ces idées reçues.

Les contributeurs les plus fréquents

Plus