Founded in Montreal, Quebec, in 1821, McGill University is Canada’s top ranked medical doctoral university. McGill is consistently ranked as one of the top universities, both nationally and internationally. It is a world-renowned institution of higher learning with research activities spanning two campuses, 11 faculties, 13 professional schools, 300 programs of study and over 40,000 students, including more than 10,200 graduate students. McGill attracts students from over 150 countries around the world, its 12,800 international students making up 31% per cent of the student body. Over half of McGill students claim a first language other than English, including approximately 19% of our students who say French is their mother tongue.
Fondée en 1821, à Montréal, au Québec, l’Université McGill figure au premier rang des universités canadiennes offrant des programmes de médecine et de doctorat. Elle se classe parmi les meilleures universités au Canada et dans le monde. Institution d’enseignement supérieur de renommée mondiale, l’Université McGill exerce ses activités de recherche dans deux campus, 11 facultés et 13 écoles professionnelles; elle compte 300 programmes d’études et au‑delà de 40 000 étudiants, dont plus de 10 200 aux cycles supérieurs. Elle accueille des étudiants originaires de plus de 150 pays, ses 12 800 étudiants internationaux représentant 31 % de sa population étudiante. Au‑delà de la moitié des étudiants de l’Université McGill ont une langue maternelle autre que l’anglais, et environ 19 % sont francophones.
Avant la pandémie, l’analyse des politiques différenciées selon le sexe était le credo du gouvernement canadien. Pourtant, la plupart des mesures ont été prises sans égard au genre.
Les valves cardiaques artificielles implantées doivent être remplacées en raison des dépôts minéraux. Des recherches démontrent que la composition de ces dépôts diffère entre les hommes et les femmes.
Les jeunes placés à la DPJ doivent faire une transition abrupte vers la vie adulte dès leur majorité – à 18 ans. Déjà difficile en temps normal, cela peut virer à la catastrophe en pleine pandémie.
Christopher Havens came upon his love of math while in solitary confinement. A decade later, he published a paper on number theory in a top mathematics journal.
Les réseaux de jardins collaboratifs permettent aux enseignants, aux jeunes, aux partenaires communautaires et aux universités de faire l’apprentissage d’une transformation durable.
Picture this change: Through collaborative garden networks, teachers, schools, children, community partners and universities inspire real learning and transformation for a more sustainable world.
Les conversations avec les élèves sur les soupçons de maltraitance sont parmi les plus difficiles que les enseignants et les intervenants scolaires auront dans leur carrière. Des outils existent.
Scotland is undertaking a child-care initiative to double the number of fully funded child-care hours available to parents, and outdoor play is part of it.
Civil liberties violations look very different in pandemics. That’s why the Canadian Civil Liberties Association is looking into who has been detained and fined, and why, during the pandemic.
Implanted artificial heart valves need to be replaced because of mineral deposits. Recent research has discovered that the composition of these deposits differs between men and women.
School closures under coronavirus have raised significant risks for vulnerable students who face maltreatment and exposure to violence. Here are five priorities to address when reopening schools.
La réouverture des écoles primaires ne fait pas l'unanimité. Des mesures sanitaires seront mises en place, mais les incertitudes subsistent sur les modes de transmission du virus. Tour d'horizon.
La pandémie transforme la manière avec laquelle la sécurité civile a l’habitude de procéder devant les aléas. Nos réseaux de soutien communautaire seront mis à rude épreuve s’il y a des inondations.
The effective integration of science into policy-making improves legislation and leads to effective solutions for society — and not only during times of crisis like the coronavirus pandemic.
Que l’on soit ou non en situation de crise, l’intégration efficace de la science dans la prise de décisions politiques améliore les projets de loi et mène à des solutions efficaces pour la société.
Employees working in startups may disproportionately suffer in the wake of the pandemic as their employers cut back to skeletal staffs or shutter their companies altogether.
Plague ravaged England repeatedly during Shakespeare’s lifetime. The playwright translated the experience of sickness and restoration in many ways on the stage.