BA (Hons), Cert. Ed, MA, PhD, Diploma Superior de Espanyol
Former employers: University of Hong Kong 9 years; University of Sydney 25 years; Baptist University of Hong Kong, 3 years.
Now Adjunct Professor at Monash University. He works mainly in two areas - language and the law, and bilingualism.
Language and Law
He has varied experience of language and law issues, including working with the New South Wales Police on their language procedures, and with the Victorian Charge Book Committee on Jury Instructions. He has appeared as an expert witness in more than 30 cases. He is on the Editorial Board of the International Journal of Speech, Language and the Law.
Gibbons, J. (ed) Language and the Law (Longman, 1994)
Gibbons, J. Forensic Linguistics: An Introduction to Language in the Justice System (Blackwell 'Language in Society' series, 2003) (translated into Chinese Japanese and Korean)
Gibbons, J. (Chief editor, with) Nagarajan, Prakasam & Thirumalesh Language in the Law (Orient Longman, 2004)
Gibbons, J. & Turell (eds) Dimensions of Forensic Linguistics (Benjamins AILA series, 2008)
He has studied Cantonese-English bilingualism in Hong Kong, and Italian-English bilingualism and Spanish-English bilingualism in Australia. Publications on bilingualism include:
Gibbons, J. Code Mixing and Code Choice (Multilingual Matters, 1987)
Halliday, M. Gibbons. J & Nicholas, H (eds) Learning Keeping and Using Language (Benjamins, 1990)
Gibbons, J. & Ramirez, E. Maintaining a Minority Language A Case Study of Hispanic Teenagers (Multilingual Matters, 2004).