There’s a long history of communities speaking Romany in the UK, so it’s hardly surprising that some of its words have found their way into everyday English.
‘No worries’: this Australian slang was popularised in the 1980s by the hugely popular comedy film, Crocodile Dundee.
Allstar Picture Library Ltd/Alamy Stock Photo
An American university has banned the expression ‘no worries’. Here are some other words and phrases that confuse speakers of different versions of English.
When overrused phrases reach the point of aggravation, they become cliches.
yongyuan/iStock/Getty Images Plus
As the year winds down, we’ll get you up to speed. Plus, there’s no better way to kill a trend than to bring it up at the dinner table in front of your kids.
Slang: sometimes difficult to decipher.
Thomas Hawk/Flickr.
We should be well jel of geezers who speak slang, says a language expert
A new exhibition gives us an insight into the daily life – and language – of Australian soldiers in World War One.
Courtesy of University of Melbourne Archives, University of Melbourne.
When Australians went to the Western Front, language failed them. So they invented slanguage: a mix of slang, French words and creative swearing that, among other things, gave us the word “Aussie”.
I recently read an article bemoaning the “decline” of Australian slang, pointing out that the latest edition of Tony Thorne’s Dictionary of Contemporary Slang has but a handful of new Australian entries…