Maningrida, a community on Australia’s remote north-central coast, is a language hotspot.
At the Maningrida football Grand Final in 2015, commentary was recorded in nine languages. But elsewhere, the threat of language loss poses a serious risk to our nation’s cultural inheritance.
Sometimes the only way of telling similar medication apart is by name.
Lookalike and soundalike medication names are causing dangerous problems.
Changes in the way we pronounce certain sounds tell us a lot about our changing values.
Sports terms are no longer restricted to the playing field – many have become a part of our everyday parlance.
Ever wonder where the words 'sport', 'umpire' and 'drubbing' come from? Here's a short primer of sporting lingo ahead of the AFL and NRL Grand Finals.
No one is saying the tennis star wasn't angry. But it's worth asking whether you thought she was more angry because she is a woman.
Wikigraphists via Wikimedia.
Why our understanding of the relationship between ‘place’ and ‘language’ is crucial for social justice.
Home page of the BBC News Pidgin website.
BBC News Pidgin
West African pidgins are unique, showing that they have come to stay no matter what some say or feel about them.
Analysing the words used to place blame or give evidence can change how we see a situation.
Probably the most famous 'Welsh' word, 'cwtch' is the perfect example of a dialect term.
The difference between freedom and bananas helps explain.
Interpreter Marina Gross at work in Helsinki.
Interpreters' notes are used as a short-term memory aid, not a full record of a discussion.
Second-generation migrants are usually dominant in English, and third generation are usually monolingual in English.
Concerns about non-English-speaking migrant populations leading to "parallel communities" are not well founded. Third-generation migrants are typically monolingual in English.
Viewers are taking to Twitter to display their prejudice about Islanders' accents.
“Aitch” or “Haitch”? It’s long been a point of contestation among English speakers.
Felicity Burke/The Conversastion with apologies to Dr. Suess
An unspoken class war has long been waged around the pronounciation of the letter "h" - is it haitch or aitch? Despite a snobbish leaning to the latter, haitch makes more sense.
Australia and New Zealand are neighbours but our accents are quite different. We even have different words for things.
The short answer is that the accent you have depends on the people you grew up with and the history of the place that you live in.
Kanok Sulaiman / shutterstock
I analysed 15 million words written by major oil companies and found their usage of 'climate change' peaked a decade ago.
It is nearly impossible for us to know or be sure about the earliest human language ever used.
There have been many theories that try to explain where language came from. None prevailed or even came close to the position of the Darwinism theory in biology or the Big Bang theory in physics.
False beliefs about language and speech underlie legal precedents that allow jurors to be “assisted” by unreliable transcripts of forensic audio.
The Everett Collection/Shutterstock
Not all false beliefs arise from malicious misinformation. Some legal precedents rest on the status of everyday 'common knowledge', since shown to be false, but embedded in our law nonetheless.
gvictoria via Shutterstock
British colonial rule of Iraq led to some intriguing language swaps.
Pharmacy or marijuana dispensary?
Scott Sonner/AP Photo
Marijuana has a rich linguistic tradition. But drive by dispensaries like 'Advanced Medical Alternatives' or 'Alameda Wellness Center,' and you might think you’re passing the office of a physical therapist.