Houssem Ben Lazreg

PhD Candidate in Modern Languages and Cultural Studies/ Associate Instructor, University of Alberta

My name is Houssem Ben Lazreg and I am currently a PhD candidate at the University of Alberta with the Department Modern Languages and Cultural Studies. I am also teaching Arabic and French and working as a freelance translator/interpreter.
My research areas include politics and translation, Middle Eastern graphic novels, and Islamist militant movements. My dissertation focuses on the representation(s) of conflicts in the Middle East through media translations.


  • 2017–present
    Translator/Interpreter, The Family Center
  • –present
    PhD Student/ Teaching Assistant , University of Alberta
  • 2016–present
    French Language Instructor, Health Canada/ Western Economic Diversification Canada
  • 2016–2018
    French Instructor, Canada School of Public Service
  • 2013–2014
    Arabic Language Instructor, Indiana University (Bloomington)
  • 2012–2013
    Teaching Assistant of French, West Virginia University
  • 2010–2011
    Fulbright Foreign Language Teaching Assistant of Arabic , Michigan State University


  • 2012 
    Nazareth College of Rochester, Master degree in TESOL
  • 2010 
    Faculty of Arts and Humanities in Sousse, BA in English Language and Literature


  • 2018
    The Cambridge History of the Graphic Novel, Co-author of a book chapter titled: " The Discovery of Marjane Satrapi and the Translation of Works from and about the Middle East "
  • 2018
    Fletcher Security Review, Western Foreign Fighters: The Threat to Homeland and International Security by Phil Gursky: A Book Review
  • 2018
    Transference, To the Arab Nation: After “Damn you,” You Are No Longer Worthy of Greetings by Ahmed Fouad Negm. Translation and Introduction by Houssem Ben Lazreg
  • 2017
    TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies, Translations of Two Poems by Ouled Ahmed
  • 2017
    Arab Studies Quarterly, Marjane Satrapi and the Graphic Novels from and about the Middle East
  • 2017
    Transference, In Jerusalem by Tamim Al-Barghouti. Translation and Introduction by Houssem Ben Lazreg
  • 2016
    Transference, A Woman Moving Within Me by Nizar Qabbani. Translation and Introduction by Houssem Ben Lazreg
  • 2016
    Journal of Terrorism Research, ISIS, The State of Terror (Book review)
  • 2016
    Golden Meteorite Press, Screwballs. Translation by Houssem Ben Lazreg
  • 2016
    Multilingual Discourses, Five Villains by Ahmed Mattar. Translation and Introduction by Houssem Ben Lazreg
  • 2015
    Transference, The Visa by Hisham Al Gakh. Translation and Introduction by Houssem Ben Lazreg
  • 2015
    Studia o Przekładzie, The Abbasid Translation Movement: Al Jahiz as a Pionner

Professional Memberships

  • Literary Translators' Association of Canada
  • Association for the Study of the Middle East and Africa