Reader in New Testament Textual Scholarship; Deputy Director, Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing, University of Birmingham

I work on the text of the New Testament in Latin and Greek, using and developing electronic tools to create digital editions of individual manuscripts and biblical books which will provide the basis for future generations of scholarship.

I have been on the committee of the International Greek New Testament project for over a decade, and in 2016 was appointed Executive Editor for the Pauline Epistles. I have led a number of research projects, including the European Research Council COMPAUL project, which ran from 2011-16, and the Workspace for Collaborative Editing, creating an online environment for editing New Testament materials.

In recent years, I have identified new witnesses to the earliest Latin translations of the Gospels, worked on the online Codex Sinaiticus and Codex Bezae and published a study of the evidence for the gospel text used by Augustine. My monograph on The Latin New Testament was published in February 2016, and I have prepared an English translation of the rediscovered fourth-century Commentary on the Gospels by Fortunatianus of Aquileia. As well as being Deputy Director of ITSEE, I am one of the convenors of the Birmingham Colloquium on the Textual Criticism of the New Testament and a Director of the International Patristics Conference. I serve as executive editor of the Texts and Studies book series and on various editorial boards including the journal New Testament Studies and the Corpus Christianorum series latina (Brepols).

Experience

  • –present
    Reader in New Testament Textual Scholarship Deputy Director, Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing, University of Birmingham