Menu Close

Caterina Riba Sanmartí

Profesora e investigadora en el ámbito de la Literatura, la Traducción y los Estudios de Género, Universitat de Vic – Universitat Central de Catalunya

Caterina Riba (Barcelona, 1977) es profesora de la Universidad de Vic y traductora. Es autora de Maria-Mercè Marçal. L’escriptura permeable (2014), Cos endins. Maternitat, desig i malaltia a l'obra de Maria-Mercè Marçal (2015), coautora de Dins el tinter. Correspondència femenina a Catalunya (1750-1900) (2018) y coeditora de Cicatrices (in)visibles. Perspectivas feministas sobre el cáncer de mama (2017). Ha recuperado, con Ester Pou, la obra narrativa de Anna Dodas, publicada con el título Capvespres de foc i de grana (2018) y es curadora, juntamente con Rosa Ardid, de la antología Les poetes de Cadaqués (2019), una selección de poemas de Clementina Arderiu, Rosa Leveroni y Quima Jaume. También ha publicado un libro de entrevistas a poetas catalanas contemporáneas titulado A un revolt de la sendera (Fonoll, 2021). Ha traducido al español conjuntamente con Max Hidalgo Soy como el trueno / Sóc com el tro de Anna Dodas (2017); Kalashnikov de Maria Sevilla (Godall, 2020), con la autora; Qué nombre de Felícia Fuster, con Mireia Vidal-Conte (Godall, 2021); poemas de Audre Lorde al catalán con Maruxa Relaño publicados en la revista Reduccions y, en Poetry East, poemas de Maria-Mercè Marçal al inglés cotraducidos con Kathryn Hunt. También ha traducido al catalán Els diaris del càncer d'Audre Lorde (Cal·lígraf, 2021).

Experience

  • –present
    Profesora e investigadora en el ámbito de la Literatura, la Traducción y los Estudios de Género, Universitat de Vic – Universitat Central de Catalunya

Education

  • 2009 
    Universitat de Vic, Traducción e Interpretación