Marta Gallego-García es doctora en Lingüística Aplicada por la Universidad Nebrija (España) y la KU Leuven (Bélgica) y miembro del grupo de investigación LAELE (Lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas extranjeras) de la Universidad Nebrija. Ha investigado el español como lengua de origen y de herencia en Bélgica a través de estudios translingüísticos y transculturales de la emocionalidad y de los factores de su mantenimiento en el marco de contextos migratorios. Otras líneas de investigación de su interés son la pragmática y la identidad en los procesos migratorios, así como la aplicación didáctica de los resultados de investigación. Ha trabajado en Bélgica, Brasil, China y España como profesora de español y en la actualidad es docente en la Universidad Nebrija, en el Máster en Español como lengua extranjera: didáctica e investigación.
Marta Gallego-García is PhD in Applied Linguistics by Universidad Nebrija(Spain) and KU Leuven (Belgium), and a member of LAELE research group (Linguistics Applied to the Teaching of Foreign Languages) at Universidad Nebrija. She has investigated Spanish as a language of origin and heritage in Belgium through trans-linguistic and trans-cultural studies of emotionality and the factors of its maintenance, within the framework of migratory contexts. Other research lines of interest are pragmatics and identity in migratory processes, as well as the didactic application of research results. She has worked in Belgium, Brazil, China and Spain as a Spanish teacher and she is currently teaching at Universidad Nebrija, in the Master in Spanish as a Foreign Language: Didactics and Research (Máster en Español como lengua extranjera: didáctica e investigación).
https://orcid.org/0000-0001-8137-6293