Topkapi Palace Museum
The voluntary ITP is a much-needed service that translates science-related digital materials into Arabic for a general audience.
Shutterstock
Time to chuck out the phrase books?
Leaders use translators during the inauguration of President Mr João Manuel Gonçalves Lourenço of Angola.
GCIS
Raising the status of the African languages to that of official languages in South Africa post-1994 led to an explosion of translation and interpreting work in local and foreign languages.
No, Donald, that’s French.
EPA/Michael Ukas
Donald Trump has put translators and interpreters the world over in an ethical quandary. Sad!
People currently speak 7,000 languages around the globe.
Michael Gavin
There’s little research into origins of the geographic patterns of language diversity. A new model exploring processes that shaped Australia’s language diversity provides a template for investigators.
Shutterstock
Machines alone will never be able to put the meaning to words in translation
Done well, translational science can save lives.
(Flickr/kaibara87)
Systematic reviews are rarely applied to basic research. A new study shows how they could separate good data from bad, saving millions in research dollars and speeding life-saving treatments.
More and more African students head to China each year to study.
REUTERS/Bobby Yip
Newly translated Chinese Ministry of Education records shine light on China’s shifting place in the global higher education landscape.
Over a period of 30 years, millions of criminals and political prisoners were sent to Soviet labor camps.
Wikimedia Commons
The recently translated letters of Latvian poet and journalist Arsenii Formakov depict everyday life – and suffering – in the Gulag.
The original scroll on which the Marquis de Sade wrote the draft of ‘The 120 Days of Sodom.’
Christophe Ena/AP Photo
Arguably the most obscene and offensive work of fiction ever written is going to be sold in America as a mainstream classic for the first time.
The call with Tsai Ing-wen caused a diplomatic furore.
Jorge Adorno/Reuters
‘Little trick’ or ‘petty action’? The difference matters when translating what China really said about Trump’s call with Tsai Ing-wen.
A South African Buddhist celebrates the Chinese New Year at Nan Hua Buddhist temple in Bronkhorstpruit, South Africa.
Reuters
Much of the recent commentary on Sino-African relations has a negative tone. But genuine cultural exchange holds the promise of mutual enrichment.
© Musée des lettres et manuscrits, Paris
When translating The 120 Days of Sodom, we had a duty to be just as rude, crude, and revolting as Sade.
Will our digital phrasebook finally be able to handle more than just simple snippets?
cybrain/Shutterstock.com
Auto-translation software has been pretty frustrating to use. But news of vast improvements to Google’s translation software raises the prospect that websites will soon be browsable in any language.
Adolf Hitler and his entourage take a stroll in Paris on June 23, 1940.
German Federal Archives/Wikimedia Commons
One publisher spent over 40 years trying to profit off Hitler’s hateful tome.
Lingua franca.
Socolov Alexandru/www.shutterstock.com
Calls for English to be dropped as one of the official languages of the EU are likely to fall on deaf ears.
Translations into English of Tamil texts have helped India’s ‘untouchables’ to gain a new voice.
Manjunath Kiran/EPA
Is translating into native languages helping the disenfranchised?
Pieter Bruegel the Elder’s ‘The Tower of Babel’ (1563).
Wikimedia Commons
While translation technology has improved dramatically, there are some significant hurdles.
Maybe I was just a bit too cool.
Giulio Napolitano/Shutterstock.com
The pope made some waves when he used slang to reach the brothers and sisters, but something was lost in translation.
2015 Lucasfilm Ltd. & TM
No matter where in the world you are, keep up with the adventures of D2R2 and Jabba the Forester.