Founded in Montreal, Quebec, in 1821, McGill University is Canada’s top ranked medical doctoral university. McGill is consistently ranked as one of the top universities, both nationally and internationally. It is a world-renowned institution of higher learning with research activities spanning two campuses, 11 faculties, 13 professional schools, 300 programs of study and over 40,000 students, including more than 10,200 graduate students. McGill attracts students from over 150 countries around the world, its 12,800 international students making up 31% per cent of the student body. Over half of McGill students claim a first language other than English, including approximately 19% of our students who say French is their mother tongue.
Fondée en 1821, à Montréal, au Québec, l’Université McGill figure au premier rang des universités canadiennes offrant des programmes de médecine et de doctorat. Elle se classe parmi les meilleures universités au Canada et dans le monde. Institution d’enseignement supérieur de renommée mondiale, l’Université McGill exerce ses activités de recherche dans deux campus, 11 facultés et 13 écoles professionnelles; elle compte 300 programmes d’études et au‑delà de 40 000 étudiants, dont plus de 10 200 aux cycles supérieurs. Elle accueille des étudiants originaires de plus de 150 pays, ses 12 800 étudiants internationaux représentant 31 % de sa population étudiante. Au‑delà de la moitié des étudiants de l’Université McGill ont une langue maternelle autre que l’anglais, et environ 19 % sont francophones.
Russia’s testing of an anti-satellite weapon risked the life of astronauts on the International Space Station and could have astronomical impacts on Earth.
To help increase trust in vaccines, researchers analyzed data on adverse events to address safety concerns, and then used cognitive science to show how cognitive biases feed vaccine hesitancy.
The internet has created new threats to national security and population welfare. The Canadian government needs an oversight department to address cybersecurity and educate their citizens.
Indigenous people who vote are reminding Canada of the nation-to-nation relationships that continue to exist and to bring change from within the very structure that has been used to erase them.
Les prévisions relatives au changement climatique prennent souvent l’année 2100 comme point final. Mais il est important d’envisager ce qui se passera au-delà, au moins jusqu’à l’an 2500.
Le mouvement #MeToo a permis aux victimes d’agressions d’être entendues dans l’espace public. Les enfants, qui forment une grande proportion des victimes de violences sexuelles, demeurent sans voix.
As the space race is resumed, and expanded to include private corporations, it is more important than ever to lay the groundwork for peaceful collaboration.
Early life influences have been linked to higher risk of suicide later in life. Reducing those risks, and boosting resilience in children exposed to them, may help reduce suicide rates.
Arts-related activities for people living with Alzheimer’s and other related disorders could improve people’s quality of life, but collaborating in communities requires a common language.
Des centaines de groupes armés sèment le chaos en RDC et se financent par l’exploitation des mines. Ils utilisent des femmes et des enfants comme main-d’œuvre bon marché, au péril de leur santé.
Climate change predictions often use the year 2100 as an end-point. But it’s important to consider what will happen beyond that, at least up to the year 2500.
The emotions we attach to political affiliation are shifting during this federal election. The vote may turn out to be a master class in how a party can capture the political mood and use it to its benefit.
Le système canadien de soins dentaires, largement privé, exacerbe les inégalités et constitue un obstacle pour plusieurs à obtenir des soins de santé buccale.