Una guía práctica para estudiantes, personas en desempleo y profesionales en continua formación sobre si conviene o no cursar estudios de posgrado y cómo elegirlos.
¿Cómo se enseña español para un ámbito profesional específico? Los aprendices exigen cada vez mayor especialización. La enseñanza del español como lengua extranjera se moderniza.
Marcos Cánovas, Universitat de Vic – Universitat Central de Catalunya
Que las nuevas tecnologías puedan generar textos funcionales correctos y útiles obliga a incorporar la dimensión de la ‘posedición’, imprescindible, en la formación de traductores y redactores.