Canada’s population is more diverse than ever, with many different languages represented. Government policy must reflect that diversity and offer meaningful support to minority languages.
The way questions on language were posed call the results into question.
Speakers of minority languages (like Welsh) often insert words from a majority language (like English) while speaking.
Signs in languages other than French could be seen as an outstretched hand in yet another episode of linguistic tensions, but also as an indicator that French is indeed losing ground.
Multilingual teaching was a challenge under emergency remote learning conditions: computer systems weren’t adapted to indigenous languages.
It is important to embrace all the nation’s languages in a multilingual and multicultural society. This will ensure they are used, developed and mainstreamed.
English has failed often as the main language of court in proceedings - this impacts testimony and must be addressed.
A study of 25 heritage language schools in Edmonton shows how schools met the needs of migrant and front-line workers, resisted racism and built community for immigrants.
For most Québec residents, there is broad consensus that French should be protected. But many of us believe that multilingualism need not threaten French.
When schools honour and learn from immigrant parents’ knowledge, they support more opportunities to enhance young children’s linguistic, cultural and social experiences.
The documentary resulted in the creation of an active translation network.
Many migrant parents are hesitant to pass their language accent onto their children. They fear this may lead them to experience discrimination. But speaking two languages has many advantages.
Researchers have been calling for the extension of mother-tongue instruction beyond the current status quo in South African schools, but parents seem to prefer an even earlier transition to English.
Police officers are also not, and are not expected to be, sworn translators or interpreters. This has serious implications for justice.
Why the lives of bilingual dementia patients can be transformed by finding carers who speak their native language.
The South African Broadcasting Corporation, like South Africa itself, is a symbol of contradictions. While there are bad people who work for it, there are also many good ones.
Vocation specific language courses can encourage both linguistic and cultural awareness. They can equip students with the basics they need to communicate.
The International Year of Indigenous Languages serves as a good impetus to start implementing policies that prioritises Africa’s own languages.
Vulnerable groups are being excluded from society due to their lack of ability to speak national languages.
Reading involves more than decoding letter-sound relationships and making meaning from isolated texts.