Une foule lors d'une fête de quartier organisée à l'occasion de la Saint-Jean, à Montréal, en 2018. Les groupes francophone et anglophone conservent presqu’universellement la pratique de leur langue maternelle au Québec.
La Presse Canadienne/Graham Hughes
Évaluer la pratique du bilinguisme français/anglais à la maison est très difficile. L’auteur propose une approche alternative pour mieux cerner la réalité de la pratique linguistique.
Les jeunes Marocains sont de plus en plus nombreux à estimer que la maîtrise de l’anglais leur donnera accès à une meilleure éducation et accroîtra leurs chances d’obtenir un poste à l’étranger. Le français fait moins recette qu’auparavant.
Shutterstock
Hicham Sebti, Université Euro-Méditerranéenne de Fès - UEMF and Hafsa El Bekri, Université Euro-Méditerranéenne de Fès - UEMF
Une étude montre l’attrait croissant qu’exerce la langue anglaise sur les jeunes Marocains. Pour un ensemble de raisons, le français semble voué à reculer dans ce pays.
Des panneaux bilingues pour un espace commercial à louer à Westmount, sur l'île de Montréal, le 5 août 2022. Le dernier recensement de Statistique Canada démontre un déclin du français au pays.
La Presse Canadienne/Graham Hughes.
En modifiant la formulation de questions sur la langue d’usage, Statistique Canada a rendu non comparables les données de 2001 à 2016 à celles nouvellement publiées.
Le mot « franglais » est un terme utile, mais non académique pour cerner et localiser les enjeux d'un phénomène que, plus globalement, les linguistes étudient sous le nom d'alternance codique.
(Shutterstock)
Sylvie Genest, Université du Québec à Montréal (UQAM)
Un peu plus de 30 % des « chansons francophones » entendues dans les radios commerciales québécoises sont à 49 % en anglais. Quoi en penser ?
Une foule multiethnique assiste à un événement extérieur à Montréal, en juin 2018. Les recherches sur le déclin du français au Québec négligent de compter de nombreux allophones francisés.
Shutterstock
Les études démographiques soutenant le déclin du français au Québec reposent sur des principes méthodologiques qui, sur le plan sociolinguistique, sont intenables.
Selon une étude récente, après un séjour moyen de près d’un an au Québec, moins d’un tiers des immigrants avaient atteint les objectifs terminaux du cours de langue offert par la province.
Une foule aux Francofolies de Montréal.
Les communautés anglophones et francophones sont stables au Québec et les transferts linguistiques sont peu nombreux.
(Shutterstock)
En décortiquant scrupuleusement certaines statistiques, l’auteur démontre que les communautés anglophones et francophones sont stables au Québec.
Le premier ministre du Québec, François Legault, répond aux questions des journalistes après le vote du projet de loi 96, le 24 mai 2022, à l'Assemblée législative à Québec. Il est accompagné de Simon Jolin-Barrette, ministre responsable de la langue française.
La Presse Canadienne/Jacques Boissinot
Plusieurs études sont fondées sur une interprétation inadéquate des données du recensement canadien. Il y a surestimation des langues allophones et par le fait même, sous-estimation des francophones.
Des défenseurs de la langue française protestent contre l'incapacité de Michael Rousseau, directeur général d'Air Canada, à parler français devant le siège de la compagnie aérienne lors d'une manifestation à Montréal.
LA PRESSE CANADIENNE/Ryan Remiorz
Ce que les PDG disent et la manière dont ils le disent sont essentiels. Leurs paroles peuvent donner le ton au sommet de l’entreprise et avoir des répercussions considérables.
La statue de Stanislas à Nancy, sur la place du même nom.
Wikipédia
Dans le contexte où la Loi sur les langues officielles du Canada est en voie d’être révisée, il est intéressant de réfléchir aux divers processus de révision des lois linguistiques au pays.
Les accents étrangers sont-ils « invisibles » à la télévision?
Unsplash
Le monde de la télévision ne laisse place qu’à un marché des langues restreint et spécifique.
Les élèves des écoles francophones hors-Québec devraient pouvoir utiliser toutes les langues qu'ils connaissent en classe, au lieu de se les voir interdire.
Shutterstock
Afin de favoriser l’apprentissage du français en milieu minoritaire au Canada, il faut promouvoir l’utilisation et la conscience des autres langues parlées par les élèves, dont l’anglais.
Molière et Goudouli, par Édouard Debat-Ponsan, peinture exposée au Capitole de Toulouse.
Public domain, via Wikimedia Commons
Le 17 février 1673 disparaissait Molière. Ses pièces continuent de résonner dans les écoles, mais le Molière qu'on enseigne aujourd'hui n'est plus tout à fait celui de nos grands-parents.
Il importe de créer des espaces où les francophones se sentent en confiance pour parler diverses variations du français.
Shutterstock
Les personnes en situation de handicap et leur entourage veulent être associés concrètement aux décisions qui les concernent. En ce sens, il importe aussi de changer de vocabulaire.
Une déclaration qui a fait couler beaucoup d'encre.
Frederic Legrand - COMEO/Shutterstock
L’expression employée par le président de la République marque par sa valeur performative.
Des Franco-Ontariens protestent contre les coupures dans les services en français par le gouvernement de l'Ontario, à Ottawa, en décembre 2018.
LA PRESSE CANADIENNE/Patrick Doyle
La modernisation de la Loi sur les services en français de l’Ontario est attendue depuis 2016, et se veut un geste conciliateur envers les Franco-Ontariens de la part du gouvernement Ford.
Dans la série Netflix La directrice, la protagoniste jouée par Sandra Oh se retrouve confrontée à un déferlement de panique morale au sein de son université.
Eliza Morse/Netflix
Le « wokisme » dispose d’une forme de lâcheté polysémique particulièrement arrangeante : la particularité d’embrasser un ensemble très étendu de pratiques, de mouvements et de faits sociaux.
Mary Simon, leader inuk et ex-diplomate canadienne, a été nommée au poste de gouverneure générale du Canada. Elle est la première Autochtone à occuper ce poste.
LA PRESSE CANADIENNE/Sean Kilpatrick
Les intérêts des nations autochtones rejoignent ceux du Québec, car dans les deux cas, le contexte institutionnel actuel du Canada ne parvient pas à répondre à leurs besoins spécifiques.
Professor, Research Chair in Language Rights, Faculty of Law | Professeur, Chaire de recherche Droits et enjeux linguistiques, Faculté de droit. 2021 Fellow, Fondation Pierre Elliott Trudeau Foundation, L’Université d’Ottawa/University of Ottawa