Los diccionarios son intentos de catalogar y definir con palabras las propias palabras. No son ni mucho menos objetivos, y la historia de cómo ha ido cambiando la definición de ‘mundo’ es ilustrativa.
La gran escritora gallega vio denegadas sus peticiones de entrar en la Academia no una, sino tres veces. A pesar de su indiscutible éxito literario, los académicos rechazaban la idea de admitir a una mujer.
Su nombramiento en 1973 no le provocó gran entusiasmo; tampoco le gustaban las comisiones y labores de los demás académicos y se sentía, en propias palabras, un académico “de escaparate”.
Tan influyente en la cultura española ha sido la obra de Berlanga que la RAE acaba de incluir un adjetivo referido a ella. ¿Pero entendemos bien lo que es ser ‘berlanguiano’?
Es posible que 2020 haya sido el año más fácil para elegir palabra del año, desde que se comenzó a hacer en 2012. Confinamiento ha sido elegida por la Fundeu por cómo ha cambiado “todo” y “a todos”.
Por estas fechas se elige la “palabra del año”. La de 2019, “emoji”, recibió muchas críticas. Pero, ¿qué habría sido de la comunicación digital durante el confinamiento sin ellos?
Si John Maynard Keynes levantara la cabeza sonreiría, pues con sus dotes de casi visionario leería hoy conceptos como ‘euroesclerosis’ y ‘microcrédito’ en la actualización 23.4 del Diccionario de la Real Academia.
La primera académica de la Lengua, poetisa con una extensa obra en prosa y verso, apenas es mencionada en los libros de texto, como otras compañeras de generación.
Un uso apropiado del lenguaje puede ayudar a no alimentar la incertidumbre social provocada por la pandemia y evitar la desinformación y las noticias falsas.
Quienes rechazan la invasión de anglicismos podrían observar el ejemplo del inglés: miles de “préstamos” de cientos de idiomas (el español uno de los más presentes) no ha limitado su fortaleza, más bien al contrario.
Cada vez más usuarios y empresas se preocupan por la corrección gramatical de sus mensajes en las redes sociales. Incluso en el caso de los hashtags y el idioma español, esta corrección es posible.
Santiago Muñoz Machado se ha marcado como objetivo como director de la Real Academia Española que la institución “lidere la transformación o el afianzamiento del español, con 570 millones de hablantes, como una lengua de ciencia y tecnología”.
Catedrático emérito de Lengua Española, especializado en análisis del discurso, innovación léxica, Lexicología y Semántica del español, Universidad de Navarra
Profesora adjunta de la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales, Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Multilingüe, Universidad Pontificia Comillas
Personal docente e investigador de la Sección departamental de Literaturas Hispánicas y Bibliografía en la Facultad de Ciencias de la Información, Universidad Complutense de Madrid